[6][29]/Wic po szeciu miesicach bycia osobno,
[29][57]/ciocia Lily i wujek Marshall|/wrcili do siebie.
[57][71]O mj Boe.
[76][96]Te naleniki s pyszne!
[96][109]Dziki.
[109][130]Podczas twojej nieobecnoci|nauczyem si gotowa.
[130][158]Chcesz ugotowa dzisiaj obiad?
[158][180]No jasne.
[184][201]Moe zrobi naleniki?
[207][234]/No i wszystko wrcio do normy...|/no moe prawie.
[234][259]Moe nawet o tym nie wiesz,|ale pierwszy raz jestem z facetem,
[259][281]ktry wie jak zrobi naleniki.
[350][392]Wiem, e jeszcze nie rozmawialimy o tym,
[392][434]czy nasz powrt do siebie oznacza to,|e wemiemy lub, ale...
[439][456]Ja cigl chc.
[456][475]A ty chcesz?
[475][492]Naprawd?
[504][522]No jasne, kocham ci.
[522][545]Wic tak chciaa to zrobi?
[545][586]"A ty chcesz?"|To najgorsze owiadczyny jakie syszaem.
[587][628]Kiedy ja to robiem to musiaem|klkn przed tob... No wiesz.
[661][692]Marshallu Eriksen,|wyjdziesz za...
[692][713]- Nie, nie, nie.|- Co?!
[714][740]Nie potrafisz.|Musisz przygotowa si do tego.
[740][767]Musisz mie jak krtk przemow.
[767][795]Pamitasz jak mi si owiadczae?
[801][826]Miaem przygotowan przemow.
[826][846]To co chcesz usysze?
[846][918]No nie wiem. Moesz mi powiedzie,|e dobrze wygldam, e jestem zabawny, mdry,
[919][934]no i jaki jestem wysportowany.
[934][977]Byoby mio, gdyby powiedziaa...|co w tym stylu.
[984][1002]Marshall...
[1002][1031]- wietnie wygldasz...|- Dzikuj.
[1031][1046]- Jeste zabawny.|- Och, dziki.
[1046][1064]- Jeste mdry.|- Kilka ez by nie bolao.
[1064][1082]Dobra, wemiesz ju ze mn ten gupi lub?
[1082][1104]No jasne.
[1104][1149]Dopki widzisz piercionek na tym palcu,|nie zmuszaj mnie, ebym go zdj.
[1149][1169]W porzdku.
[1190][1230]{C:$aaccff}How I Met Your Mother [2x08] Atlantic City|"ATLANTIC CITY"
[1230][1270]{C:$aaccff}Tumaczenie i napisy: SSJ
[1270][1300]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
[1375][1391]Powiem ci co.
[1396][1421]Uycie syropu|byo bardzo pomysowe.
[1433][1466]Nie mog nawet spojrze|w oczy Pani Pochlebnej.
[1493][1522]O mj Boe.|Bierzemy lub!
[1522][1539]Wiem, wiem.
[1544][1590]/To bya szczeliwa chwila,|/dopki nie ogarna ich totalna panika.
[1590][1612]/Kiedy odwoali swj pierwszy lub,
[1610][1637]7 MIESICY WCZENIEJ|/ciocia Lily wyjechaa do San Francisco
[1637][1661]/zostawiajc wujka Marshalla|/z bardzo cikim zadaniem,
[1661][1679]/powiedzeniu o tym swojej rodzinie.
[1679][1708]Wyjechaa i lub zosta odwoany.
[1709][1732]Jak nazwiesz kogo, kto wyjeda|i zostawia ci w ten sposb?
[1733][1747]Jak go nazwiesz?
[1761][1784]To byo chyba troch za mocne.
[1785][1816]Nie wierz, e uywasz takich sw.
[1816][1835]Jejku, babciu.
[1850][1889]Zrobiam wielki baagan|z tym odwoaniem lubu, nie?
[1889][1909]W porzdku, kochanie.
[1915][1941]Nie zdawaa sobie|z tego sprawy, nie?
[1955][2012]Boe, ten pomys ze staniem na przeciwko ludzi,|ktrzy chcieliby dorwa moje wntrznoci
[2012][2054]sprawia, e chciaabym jecha|do Atlantic City i jeszcze dzisiaj wzi ten lub.
[2055][2070]Tak.
[2093][2134]Zbliamy si do 11:00:|Czy we Wschodniej Rzece s piranie?
[2134][2173]Jeli tego nie wiesz...|Mog ci pore.
[2178][2195]Robin! Zatrzymajcie wiadomoci!
[2196][2216]- Co robicie? |- W porzdku. To moi przyjaciele.
[2216][2245]Jedziemy z Marshallem do Atlantic City.|Musisz jecha z nami.
[2245][2265]O mj Boe,|to fantastycznie!
[2265][2284]Ale nie wiem czy bd moga|urwa si z pracy.
[2284][2310]Moesz.|Mike poprowadzi dzisiaj wiadomoci.
[2310][2341]Hej, Mike...|poprowadzisz, nie?
[2342][2365]Tak, jestem najlepszym prowadzcym.
[2372][2397]- Ruszajmy do Atlantic City!|- Tak!
[2413][2449]Wyjedacie!|To fantastycznie.
[2449][2476]Czy to nie jest jakie wane wydarzenie,|o ktrym wujek Ted powinien wiedzie?
[2477][2505]Mam nadziej, e nie,|bo planujemy wzi lub.
[2508][2539]To brzmi fajnie,|ale nie mog si wyrwa z pracy.
[2539][2566]Jestem tutaj potrzebny.|Jestem gwnym projektantem.
[2566][2610]Przez reszt ycia, bdziemy ci|opowiada niesamowit histori,
[2610][2635]w ktrej pojechalimy|do Atlantic City i wzilimy lub.
[2635][2660]Nie chcesz by w tej historii?
[2661][2675]Jasne, e chc.
[2675][2693]- Ruszajmy do Atlantic City!|- Tak!
[2696][2726]Kiedy bdziecie opowiada t histori,|moecie omin fragment, w ktrym si wahaem?
[2726][2741]Dobra.
[2763][2779]Witajcie.
[2789][2806]Pedikiur.
[2807][2840]Jeli uwaacie, e to wstyd, i facet|robi sobie pedikiur, to pomylcie sobie
[2840][2880]jak bym wyglda na okadce magazynu Details.|/(Details - amerykaski magazyn o sawnych facetach)
[2880][2914]Jedziemy z Marshallem|do Atlantic City!
[2914][2938]Gratulacje, Lily.
[2938][2968]Marshall, enisz si?|Odbio ci?
[2968][2987]To jedziesz czy nie?
[2988][3002]Do diaba, jasne, e jad!
[3002][3017]Ale... dopiero jak skocz.
[3017][3045]- Ale my musimy teraz...|- Waciwie to...
[3046][3077]To mj lub,|take skoro ju tu jestemy...
[3087][3146]/Wic wszyscy zrobilimy sobie pedikiur|/i ruszylimy w drog do Atlantic City.
[3220][3243]Spjrzcie na to.
[3243][3266]Mam nadziej,|e wziam co poyczonego.
[3266][3300]I co niebieskiego.|Kto powinien sprawdzi t dziewczyn.
[3312][3360]AC, chyli si ku upadkowi,|ale nigdy nie spada na samo dno.
[3360][3382]Dobrze by tu z powrotem,|stary przyjacielu.
[3386][3396]Bye tu wczeniej?
[3397][3413]Raz czy dwa.
[3413][3426]Barney!
[3433][3455]Ja te si ciesz,|e ci widz.
[3458][3477]Moe trzy.
[3483][3506]Kaplica lubna.|To tutaj.
[3506][3524]Jeste gotowy?
[3524][3538]Gotowy.
[3540][3560]- No to pobierzmy si.|- Tak.
[3561][3584]O cholera.|Nie mam welonu.
[3584][3614]Jestem pann mod.|Nie mog wzi lubu bez welonu.
[3614][3643]I jeszcze bukiet.|Potrzebuj welonu i bukietu.
[3643][3668]O mj Boe,|bierzemy lub.
[3669][3691]Spokojnie, nie martw si.|Znajdziemy ci welon.
[3691][3715]Robin, fajny strj.
[3716][3727]Tak uwaasz? Dziki.
[3727][3758]Przebierz si, w kocu to ja jestem pann mod,|nie moesz wyglda lepiej ode mnie.
[3758][3768]W porzdku.
[3769][3798]Ja zaatwi bukiet,|a wy znajdcie jaki welon.
[3798][3819]Spotkamy si w kaplicy za 20 minut.
[3819][3835]Gotowi? Zaczynamy.
[3858][3873]Moe zagramy?
[3873][3888]Nie, musimy znale welon.
[3888][3910]Powiemy, e szukalimy wszdzie,|ale nie moglimy znale.
[3911][3924]Dobra.
[3924][3954]Wy idcie.|Ja poszukam welonu.
[3975][4009]Wic to jest to, nie?|Ostatnie 20 minut bycia kawalerem.
[4009][4020]- Jestem z ciebie dumny.|- Dziki.
[4020][4037]- Jak si czujesz?|- Dobrze, cho troch si denerwuj.
[4037][4055]- Tak? Moe koci?|- Nie a tak.
[4055][4080]- Nie, chodzio mi o ty czy zagramy w koci.|- No jasne.
[4082][4097]Dobra, mam welon.
[4097][4111]Nie bya gotowa do wyjcia za m.
[4111][4127]Pogadajmy o wieczorze kawalerskim.
[4127][4176]Wolisz klub ze striptizem, czy wynajmujemy|pokj z prywatnym pokazem zabawek?
[4177][4191]O czym ty mwisz?
[4191][4221]- Barney, nie.|- Marshall, jestem twoim najlepszym przyjacielem.
[4221][4238]- Nie jestem moim najlepszym przyjacielem.|- Jestem tutaj.
[4238][4267]I jako twj najlepszy przyjaciel,|musz urzdzi wieczr kawalerski.
[4267][4283]To cz bycia najlepszym przyjacielem.
[4283][4293]- Nie jeste moim najlepszym przyjacielem.|- Jestem tutaj.
[4293][4316]Barney, nie mamy czasu|na wieczr kawalerski.
[4317][4339]Mamy jakie 18 minut.
[4347][4366]18 minut.
[4368][4386]18 MINUT PӏNIEJ
[4386][4406]Nareszcie. Macie welon?
[4406][4417]Oczywicie.
[4417][4449]Szukalimy go przez cae 18 minut.
[4449][4460]Bylimy w klubie ze striptizem.
[4460][4475]- Czowieku!|- Nieprawdopodobne!
[4475][4523]Nie bylimy tam dugo. To nie tak, jakbym zamwi taniec|na kolanach albo co. Miaem taniec na kolanach.
[4523][4548]- To by twj ostatni.|- Dobra...
[4548][4557]Co?
[4558][4588]Ju jestem.
[4589][4629]O Boe, na co ci ludzie|wydaj pienidze w Atlantic City.
[4629][4647]Czy tu nie pachnie striptizerk?
[4647][4660]To dziwne, nie?
[4660][4683]Marshall i Lily|pobieraj si!
[4684][4704]Spjrz na to.
[4732][4759]Kochanie, to jest to.
[4759][4776]Zrbmy to.
[4784][4812]Chcielimy wzi lub.
[4812][4879]Gratulacje. Oferujemy wiele moliwoci, eby uczyni|ten wyjtkowy dzie, takim jakim sobie wymarzylicie.
[4880][4910]Nie potrzebujemy niczego.|Wystarczy nam skromny, szybki lub.
[4910][4923]Wanie.
[4948][4974]Wiecie, e to nie Vegas, tak?
[4974][5002]No tak.|W Vegas kasyna s wypenione tlenem.
[5003][5025]Tutaj, kady musi sobie przynie wasny.
[5035][5047]e co?
[5054][5093]Trzeba czeka trzy dni|na pozwolenie na lub w New Jersey.
[5093][5114]Nastpny wolny termin jest w poniedziaek.
[5114][5143]Nie, lub ma by dzisiaj.|O to w tym wszystkim chodzi.
[5143][5210]Jeli nie chcecie zarezerwowa lubu na poniedziaek|albo zagra w keno, nie pomog wam.
[5210][5235]/(Keno - gra hazardowa podobna do ruletki,|/z t rnic, e uywa si jeszcze kart)
[5235][5246]Trzydzieci pi.
[5315][5351]Przecie ludzie pobieraj si|w Atlantic City przez cay czas.
[5351][5373]Tak, ale oni nie s przyjezdni.
[5373][5402]Wybieraj Atlantic City|ze wzgldu na biae, piaszczyste plae,
[5402][5436]wiatowej klasy wygody|i egzotyczne wybrzee Riwiery.
[5436][5452]Bya pani na zewntrz?
[5452][5488]Tam le rozkadajce si zwoki orki,|jakie 20 stp od altanki.
[5488][5502]Wyluzujcie troch.
[5503][5516]Jest pani pewna?
[5516][5555]Pewna prawa maeskiego obowizujcego|w kaplicy, w ktrej pracuj?
[5555][5573]Tak, jestem pewna.
[5578][5609]Spjrzcie na to od lepszej strony.|Wieczr kawalerski dalej trwa!
[5609][5617]Tak!
[5617][5644]Dalej trwa? Chyba si zaczyna.|Powiedzia, e si zaczyna.
[5644][5662]Poszlimy do klubu ze striptizem.
[5665][5688]Trzydzieci siedem.
[5705][5734]Jest jaki sposb, eby jeszcze|dzisiaj dosta to pozwolenie?
[5734][5750]Moecie i do sdu.
[5750][5807]W szczeglnych przypadkach nie trzeba czeka,|ale musicie mie dobry powd.
[5807][5820]Jestemy zakochani.
[5820][5840]Czy moe by lepszy powd?
[5840][5850]Ostatni jaki usyszaam zaczyna si od:
[5850][5879]"Wyjedam do Iraku, eby broni mj kraj,"
[5879][5910]ale lepiej wymylcie sobie wasny.
[5922][5947]/Wic poszlimy do sdu.
[5956][5981]Boe, to trwa wieczno.
[5986][6006]Nie mog uwierzy,|e si pobieraj.
[6006][6016]Wiem.
[6016][6044]Jestem z nich dumny.|Po tym wszystkim co przeszli.
[6045][6099]Ta szalona droga doprowadzia ich|a tutaj, do Atlantic City.
[6099][6114]Ted, tutaj.
[6121][6148]Gapie si moje koszulkowe piersi.
[6149][6163]Wcale nie!
[6164][6196]Ja tylko sprawdzaem|te dwa osobniki pod koszulk.
[6196][6229]No dobra,|moe gapie si na twoj koszulk,
[6229][6270]ale to naprawd zabawna,|zabawna koszulka.
[6270][6291]Hej, to Barney!
[6291][6310]- Barney!|- Cze.
[6345][6361]...ubieraj si.
[6441][6459]...legend...
[6473][6489]...arne.
[6562][6577]Co to miao by?
[6577][6602]Jaki chiczyk?
[6615][6641]Cze. Potrzebujemy pozwolenie|na zawarcie zwizku maeskiego,
[6641][6671]ale nie moemy czeka, bo...
[6671][6682]jestemy zakochani.
[6683][6721]Zaatwi wam,|e nie bdziecie musieli czeka.
[6721][6732]Naprawd?
[6732][6786]Zaatwiabym wam to, ale niestety|tylko sdzia moe to zrobi.
[6786][6812]Moemy zobaczy si z sdzi?
[6813][6832]- Oczywicie.|- Naprawd?!
[6832][6886]Powiedziaabym wam, e moecie zobaczy si z sdzi|ale niestety nie moecie.
[6886][6917]Dlaczego nam to robisz?
[6917][6942]Bo jestecie w ukrytej kamerze!
[6942][6960]- Naprawd?!|- A gdybym powiedziaa...
[6960][6978]Wiesz co? Chyba zrozumielimy.
[7002][7032]Dobra, oto plan B.
[7033][7055]Sdziowie to te ludzie.
[7055][7089]Sdzia zobowizany jest do przyjcia,|jeeli kto chce wzi lub.
[7089][7111]Na pewno nie bdziemy dugo czeka.
[7174][7210]Jezu, przecie nie byo|nas ledwie 30 sekund.
[7210][7223]Spy.
[7295][7309]Co?
[7324][7336]Tutaj?
[7336][7360]Tak.|Mamy troch czasu do zabicia.
[7369][7399]O mj Boe,|to przez t koszulk, prawda?
[7399][7409]Nie.
[7412][7422]Moe troszk.
[7422][7448]Co jest z tob nie tak.
[7448][7469]Wic to znaczy "nie"?
[7479][7497]- Dobra, zrbmy to.|- W porzdku.
[7497][7515]Ale z...?
[7515][7534]- Zdejm j.|- Uroczo.
[7537][7563]Chodmy std.|To si nigdy nie uda.
[7564][7626]Wiem, e to si przeradza w wielk katastrof,|ale wierz mi, e to lepsze ni alternatywa.
[7627][7683]Urzdzisz wielk imprez z mnstwem jedzenia|i wdki oraz ze swoimi zdesperowanymi koleankami ze studiw?
[7683][7712]Cae szczcie, e tego unikniemy.
[7718][7747]Sdzio! Sdzio, prosz.
[7823][7840]- Wyczcie to.|- Dobrze.
[7856][7884]Czy moemy dzisiaj wzi lub?
[7885][7936]Normalnie si na to nie zgadzam,|ale wy zaimponowalicie mi.
[7936][8026]Zaimponowao mi to, jestecie ze sob ju przez dziesi|dobrych i zych lat i nie wahalicie si przychodzc tutaj.
[8032][8061]- Co to byo?|- Ale co?
[8061][8081]Ta mina.|Co to byo?
[8087][8108]Mina wyraajca mio.
[8113][8149]Bylicie ze sob na dobre i na ze, tak?
[8149][8176]- Na dobre i na ze?|- Tak, to znaczy... raczej tak.
[8176][8188]Ja tak.
[8193][8212]Co to bya za mina?
[8222][8236]O co chodzi?
[8237][8254]Zerwali tego lata.
[8254][8291]Lily ucieka do San Francisco,|a tych dwoje uprawiao seks w toalecie.
[8301][8323]Co? Jestemy pod przysig.
[8323][8337]Nie, nie jestemy.
[8337][8374]Tak, jestemu.|On jest sdzi.
[8375][8390]Skadalicie przysig?
[8390][8409]Wiesz w ogle czym jest przysiga?
[8410][8440]Tak. Sd.
[8441][8462]Przysiga. Jestemy pod ni.
[8506][8539]Wyglda na to, e to si nigdy nie wydarzy.
[8539][8565]Nie, Marshall, wemiemy dzisiaj ten lub.
[8565][8597]Kochanie, wszdzie gdzie pjdziemy|potrzebne jest pozwolenie na lub.
[8597][8623]Oprcz midzynarodowych wd.
[8623][8647]Chodmy poszuka jakiego kapitana statku.
[8647][8664]On udzieli na lubu.
[8664][8686]Tutaj jest peno odzi.
[8686][8715]Mwisz o tych drewnianych rzeczach,|ktre pywaj midzy mieciami?
[8715][8757]To wietny pomys.|Na pewno si uda. Chodmy ju.
[8767][8793]Przepraszam.|Jest pani kapitanem statku?
[8793][8814]To mj automat.
[8835][8858]- Porozmawiam z ni.|- Nie, ja to zrobi.
[8886][8902]- Blackjack?|- Jasne.
[8902][8925]/(Blackjack - gra hazardowa|/z zasadami podobnymi do gry w oczko)
[8925][8967]Znalazam faceta, ktry powiedzia, e jest skonny|do zacumowania swojej odzi do moich majtek,
[8967][8985]wic jestemy coraz bliej.
[8986][9026]Lily, dlaczego tak bardzo chcesz,|eby lub odby si dzisiaj?
[9027][9058]Bo jeli tego nie zrobimy dzisiaj,
[9058][9121]to bd musiaa zrobi ogromne wesele|z tumem ludzi ze rodkowego wschodu
[9121][9191]potpiajcymi i osdzajcymi mnie, kiedy popijam|majonez i artujc ze mnie przez ca noc.
[9192][9208]- Nikt by tak nie robi.|- Nikt tak nie zrobi,
[9208][9225]bo nie dam mu takiej szansy.
[9226][9256]Znajd kapitana statku|i wemiemy dzisiaj lub.
[9256][9273]Kochanie, to szalestwo.
[9273][9286]Nie znajdziesz adnego kapitana...
[9286][9308]Hej, Lily.|Znalazem kapitana statku.
[9308][9323]- Co?|- Tak.
[9323][9347]Pierwszy facet do ktrego zagadaem.|Kapitan statku.
[9347][9362]Czy to nie wspaniae?
[9362][9391]Widzisz?|To przeznaczenie.
[9391][9429]Wic panie kapitanie, zabierze nas pan|na midzynarodowe wody i udzieli nam lubu?
[9429][9439]No jasne.
[9439][9476]Dwie rzeczy, ktre kocham|to udzielanie ludziom lubu
[9477][9499]- i zarabianie 5000 dolcw.|- Co?
[9499][9532]Umowa stoi. Za 5000 dolarw.|Idziemy.
[9532][9561]Paci.|Nie myle, tylko robi.
[9562][9576]Zdobd te pienidze.
[9576][9588]Jak?
[9588][9634]Zauwaye, e przez cay dzie|spotykali nas chiczycy i witali si ze mn?
[9634][9677]Tak. Zauwaeye, e o to nie pytaem,|bo baem si usysze odpowiedzi?
[9678][9701]To moi starzy przyjaciele,|z ktrymi tu grywam.
[9701][9727]Prawda jest taka...|e jestem tu przez prawie cay czas.
[9727][9766]Gramy w chisk gr zwan|"Shing Hasabu Shing".
[9766][9786]Mam may problem z hazardem.
[9788][9807]Waciwie to nie jest taki may. Ja...
[9807][9838]straciem moje wszystkie oszczdnoci.
[9839][9865]Ale dzisiaj,|czuj si wietnie.
[9867][9886]Czuj, e wygram te pienidze.
[9886][9922]Nie, nie moemy pozwoli ci na to, eby uprawiajc|hazard przegra nasze wszystkie pienidze.
[9922][9959]To nie jest hazard,|jeli wiesz, e wygrasz.
[9960][9980]Zdobd te pienidze.
[9985][10010]Przyrzekam.|Mao tego, ja...
[10010][10032]przysigam.
[10033][10067]/Byem wczeniej w wielu kasynach,
[10067][10091]/graem w wielu kasynach,
[10091][10128]/ale nigdy nie widziaem gry takiej jak ta.
[10128][10154]/Do dzisiejszego dnia,|/nie mam pojcia jak si w to gra.
[10154][10175]/Ale na szczcie,|/Barney wiedzia.
[10191][10204]Wiecie co tu si dzieje?
[10205][10222]Raczej nie.
[10422][10437]Mylicie, e wygrywa?
[10438][10458]Nie wiem nawet,|czy on gra.
[10522][10542]Chyba wiem.|Zrozumiaem o co tu chodzi.
[10542][10550]Nie, nie zrozumiae.
[10550][10573]Cakowicie zrozumiaem t gr, Theodore.
[10573][10607]Barney, podziel tali. Moesz potroi stawk,|jeli znajdziesz galaretow fasolk.
[10607][10639]Marshall, prosz.|Mylisz, e nie wiem co...
[10649][10673]Mj Boe, masz racj.
[11061][11091]To cudowne.
[11093][11105]Dziki, Barney.
[11105][11122]Widzielicie mnie?|Byem rewelacyjny.
[11122][11136]Nie mog si doczeka,|a wrc na brzeg.
[11137][11154]Boe, kocham hazard!
[11154][11184]Kiedy wrcimy do domu,|pjdziemy na mae spotkanie, dobra?
[11184][11205]Dlaczego nie mog tego robi|w maych ilociach?
[11227][11239]W porzdku.
[11245][11267]Niech to si zacznie.
[11282][11302]Wic...
[11303][11329]chcecie wersj powan czy zabawn?
[11329][11361]Wemiemy powan.
[11361][11399]Na pewno?|W zabawnej jest sporo artw marynarskich.
[11400][11431]Jak zrobi z dwch odzi inn i takie tam.
[11432][11452]Powana bdzie dobra.
[11493][11523]"Zebralimy si tutaj,
[11524][11570]aby witowa zwizek|Lily i Marshalla.
[11570][11597]Dzisiaj, tych dwoje|stanie si jednym,
[11597][11640]dzielc swoje ycie|w szczciu i nieszczciu,
[11640][11663]we frustracji i zabawie..."
[11664][11682]To cakiem fajne.
[11682][11706]Nie mog uwierzy,|e nie chcesz wyj za m.
[11706][11728]Nigdy nie powiedziaam "nie".
[11729][11748]"...przyrzec swoj mio
[11748][11766]i wzajemne oddanie
[11766][11798]przed przyjacimi i rodzin
[11798][11829]oraz przed wszystkimi ludmi,|ktrzy s dla was wani."
[11831][11846]Co to byo?
[11849][11865]Ale co?
[11874][11903]Ta mina.|Pokazlicie jak min.
[11944][11971]- Nie chcemy tego robi.|- Nie chcemy.
[11972][11992]artujecie sobie?
[11992][12016]Odwoujecie swj kolejny lub?
[12016][12052]Po tym jak wydaam pienidze|na koszulk druhny?
[12054][12085]Zaoyem si z kim, e odwooj lub?|Zrobiem to czy nie? Kto chce si zaoy?
[12088][12117]Mylicie, e ktokolwiek|z nas przyjdzie na wasz trzeci lub?
[12117][12130]Tak.
[12130][12155]Bo bdzie niesamowity.
[12155][12223]Przedtem baam si stawi czoa rodzinie|Marshalla i nie chciaam tego wszystkiego, ale...
[12223][12243]teraz kiedy tu jestemy...
[12243][12308]Zrozumiaam, e musz stawi czoa|rodzinie Marshalla i to wszystko zrobi.
[12309][12322]Ja te.
[12322][12361]Moja rodzina mogaby by na ciebie za.
[12362][12390]Ale kiedy zobaczyliby nas tutaj,|dowiedzieliby si jak bardzo si kochamy
[12390][12415]i e nic poza tym|nie jest dla nas wane.
[12417][12446]- Kocham ci, Marshall.|- Ja te ci kocham, Lily.
[12447][12467]Ogaszam was mem i on.
[12467][12480]- Co?!|- Co?!
[12482][12496]Nie tego chcielicie?
[12496][12522]Jestemy maestwem?|Udzielie nam lubu?
[12522][12542]Nie suchae?|Nie chcemy lubu.
[12543][12580]Mog was teraz rozwie.
[12580][12608]- Rozwied nas.|- Rozwied nas!
[12608][12631]Udzielam wam rozwodu, mu i ono.
[12632][12655]Byo blisko.
[12656][12685]/I to historia|/jak wujek Marshall i ciocia Lily
[12685][12706]/byli maestwem|/przez 12 sekund
[12706][12729]/gdzie na obrzeach|/Atlantic City.
[12776][12792]- Cze wam.|- Cze.
[12800][12814]Ted.
[12900][12915]Jest tu Robin?
[12915][12933]Mam nadziej.
[12940][12965]{C:$aaccff}Tumaczenie i napisy: SSJ
[12965][12975]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
